Errezeta beganoa I Baratxuri zopa pisto eta txanpi
Soy fan de las aceitunas y la cebolla y el cilantro y el tofu y las coles de Bruselas y el queso apestoso. Sigo reservándome el derecho a odiar todo tipo de melón, pero sólo porque (¡para mí!) sabe aguado, y no hay nada peor que el sabor aguado.
Así que, como soy una persona no tan quisquillosa, me encantan los puerros. Y menos mal: los puerros son una parte esencial de la cocina española. Los puerros forman parte esencial de muchos platos españoles: sopas (recetas 1, 2), guarniciones y más sopas. Su sabor es similar al de una cebolla, pero más suave y blando de alguna manera. Estoy deseando hacer esta receta algún día: Puerros pequeños a la parrilla con salsa romesco.
Arroz cremoso de txangurro del País Vasco
Un blog sobre comida española: cómo cocinarla, cómo comerla, aquí o allá. El enfoque será en platos simples, fáciles y en su mayoría saludables, con muchas opciones para vegetarianos, veganos y gente (como yo) con dietas bajas en colesterol.
Hoy voy a publicar una receta sencilla de una buena salsa de tomate que se puede utilizar con todo tipo de platos españoles: huevos cocidos en salsa de tomate, o huevos a la flamenca (incluyendo una versión vegetariana); bacalao en salsa de tomate, bacalao en tomate (en la foto de arriba), o simplemente mezclado con pasta, que es tanto un plato italo-español como italo-americano. Los usos de la salsa de tomate en la cocina española son infinitos.
Las mejores salsas de tomate se hacen con tomates maduros de la huerta, pero hoy en día casi no me molesto en cultivar tomates (parece que siempre estamos fuera justo cuando están madurando), así que uso tomates enlatados, que hacen una salsa muy buena, si empiezas con la lata adecuada. Siempre compramos tomates enteros pelados “estilo roma”. No tienen que ser tomates italianos San Marzano, que son bastante caros, pero sí tienen que ser del tipo ciruela, y tienen que estar enteros. Evite los tomates enlatados ya cortados, y especialmente los aromatizados con “ajo asado” y cosas así. Estos son siempre de calidad inferior.
TASTE NÓMADA – Aperitivos de Picadilla by NÓMADA
trozo de pastelpieza de pastelcorta de pastelpastel de cerezapastel de pescadopastel de pescadopastel de pescadopastel de cangrejopastel de cangrejopastel de cerdopastel de navidadpastel de fresaspastel de frutapastel de fruta nuecespecan piepastel de arándanospastel de arándanospastel de ciruelapastel de duraznopeach cobblerpastel de melocotónrecogida de setaspastel de ruibarbopastel de pollopastel de pollopiernas de polloeceta de pastelpie recipepastel de cococonut cakepastel de terciopelovelvet cakemezcla de pastelcake mix
Anna Arguiñano [parte3]
Voor Freitas is de Mercado echter meer dan alleen een plek om ingrediënten te kopen; het is een eindeloze bron van inspiratie. Al haar projecten, waaronder twee restaurants en een derde op komst, vinden hier hun oorsprong, en het is een levensader geweest tijdens de moeilijkste periodes van haar carrière, dankzij de paisanas (plattelandsvrouwen) die hun waren verkopen in de kraampjes die langs de oude granieten gangen staan.
Toen we afgelopen oktober door die gangen liepen, knikte ze naar een handelaar in vis aan het eind van een rij. “Ik had niet kunnen overleven zonder vrouwen als Mari Carmen. Ze zag me hier elke dag toen ik zwanger was, met mijn buik tot hier,” zei Freitas, terwijl ze voor zich uit gebaarde. “Ze wist dat ik een alleenstaande moeder was en dat ik moeite had om mijn restaurant overeind te houden, dus verkocht ze me de meest fantastische vis tegen kostprijs.”
Tegenwoordig, wanneer Freitas de markt bezoekt met Mauro, haar zesjarige zoon, vertroetelen de paisanas de jongen alsof hij het collectieve kind van de Mercado is. Privé vertelde ze me over de uitdagingen waar deze vrouwen voor staan en de band die ze met hen heeft gesmeed. Haar respect is duidelijk. “Het zijn strijders,” zei ze. “Ze weten wat het betekent om voor dingen te moeten vechten.”